Lana Del Rey - Cruel World (Український переклад)
Jun. 13, 20141 viewer
Lana Del Rey - Cruel World (Український переклад) Lyrics
[Куплет 1]
Розділила своє тіло і свій розум з тобою
Тепер же усе скінчено
Зробила те, що мала зробити
Бо ти вже далеко позаду
Розділила своє тіло і своє життя з тобою
Тепер це у минулому
Розум більше нічого не може зробити
Тепер ти такий знаменитий
[Передприспів]
У мене твоя Біблія, у мене твій пістолет
І ти любиш тусуватися і розважатися
А мені до вподоби мої цукерки й твої жінки
Я нарешті щаслива, тепер, коли ти пішов
[Приспів]
Одягаю свою маленьку червону вечірню сукню
Усі знають, що я найкраща
Я божевільна, угу, угу
Влий трохи бурбона у себе
Відчуй дух передмістя і втрать
Глузд, угу, угу
Тому що ти молодий, ти дикий, ти вільний
Ти кружляєш у танці навколо мене
Ти, бляха, божевільний
О, о
О, о
Ти божеволієш від мене
Розділила своє тіло і свій розум з тобою
Тепер же усе скінчено
Зробила те, що мала зробити
Бо ти вже далеко позаду
Розділила своє тіло і своє життя з тобою
Тепер це у минулому
Розум більше нічого не може зробити
Тепер ти такий знаменитий
[Передприспів]
У мене твоя Біблія, у мене твій пістолет
І ти любиш тусуватися і розважатися
А мені до вподоби мої цукерки й твої жінки
Я нарешті щаслива, тепер, коли ти пішов
[Приспів]
Одягаю свою маленьку червону вечірню сукню
Усі знають, що я найкраща
Я божевільна, угу, угу
Влий трохи бурбона у себе
Відчуй дух передмістя і втрать
Глузд, угу, угу
Тому що ти молодий, ти дикий, ти вільний
Ти кружляєш у танці навколо мене
Ти, бляха, божевільний
О, о
О, о
Ти божеволієш від мене
[Куплет 2]
Я розділила своє тіло і свій розум з тобою
Тепер же усе скінчено
Я зробила те, що мала зробити
Я знайшла іншого, так чи інакше
Я розділила своє тіло і свій розум з тобою
Тепер же усе скінчено
Я зробила те, що мала зробити
Я бачила, як ти йдеш
[Передприспів]
У мене твоя Біблія і твій пістолет
І ти любиш тусуватися і розважатися
А я люблю твоїх жінок і весь твій героїн
І я така щаслива, що ти пішов
[Приспів]
Одягаю свою маленьку червону вечірню сукню
Усі знають, що я не в собі
Я божевільна, угу, угу
Влий трохи бурбона у себе
Відчуй дух передмістя і втрать
Глузд, угу, угу
Тому що ти молодий, ти дикий, ти вільний
Ти кружляєш у танці навколо мене
Ти, бляха, божевільний
О, о, о, о
О, о, о, о
Ти божеволієш від мене
Я розділила своє тіло і свій розум з тобою
Тепер же усе скінчено
Я зробила те, що мала зробити
Я знайшла іншого, так чи інакше
Я розділила своє тіло і свій розум з тобою
Тепер же усе скінчено
Я зробила те, що мала зробити
Я бачила, як ти йдеш
[Передприспів]
У мене твоя Біблія і твій пістолет
І ти любиш тусуватися і розважатися
А я люблю твоїх жінок і весь твій героїн
І я така щаслива, що ти пішов
[Приспів]
Одягаю свою маленьку червону вечірню сукню
Усі знають, що я не в собі
Я божевільна, угу, угу
Влий трохи бурбона у себе
Відчуй дух передмістя і втрать
Глузд, угу, угу
Тому що ти молодий, ти дикий, ти вільний
Ти кружляєш у танці навколо мене
Ти, бляха, божевільний
О, о, о, о
О, о, о, о
Ти божеволієш від мене
[Передприспів]
У мене твоя Біблія і твій пістолет
Тобі до вподоби твої жінки й розваги
Мені до вподоби мої цукерки та твій героїн
І я така щаслива, така щаслива, що ти пішов
[Приспів]
Одягаю свою маленьку червону вечірню сукню
Усі знають, що я не в собі
Я божевільна, угу, угу
Влий трохи бурбона у себе
Відчуй дух передмістя і втрать
Глузд, угу, угу
Тому що ти молодий, ти дикий, ти вільний
Ти кружляєш у танці навколо мене
Ти, бляха, божевільний
О, о, о
О, о, о
Ти божеволієш від мене
[Аутро]
О, о
О
Ти божеволієш від мене
У мене твоя Біблія і твій пістолет
Тобі до вподоби твої жінки й розваги
Мені до вподоби мої цукерки та твій героїн
І я така щаслива, така щаслива, що ти пішов
[Приспів]
Одягаю свою маленьку червону вечірню сукню
Усі знають, що я не в собі
Я божевільна, угу, угу
Влий трохи бурбона у себе
Відчуй дух передмістя і втрать
Глузд, угу, угу
Тому що ти молодий, ти дикий, ти вільний
Ти кружляєш у танці навколо мене
Ти, бляха, божевільний
О, о, о
О, о, о
Ти божеволієш від мене
[Аутро]
О, о
О
Ти божеволієш від мене
About
Have the inside scoop on this song?
Sign up and drop some knowledge
Q&A
Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning
- 1.Lana Del Rey - Cruel World (Український переклад)
Credits
Released on
June 13, 2014
Lana Del Rey - Cruel World (Український переклад) Is A Translation Of
Tags
Comments
Sign Up And Drop Knowledge 🤓
Genius is the ultimate source of music knowledge, created by scholars like you who share facts and insight about the songs and artists they love.