在戰爭,瘟疫,革命和移民期間,人們也得吃飯。他們吃什麼和怎麼樣吃,引發了世界各地的動盪。
湯姆•尼倫(Tom Nealon)從長久以來被忽略的食物主題來描述歷史,如十字軍東征、黑死病、法國大革命、棕醬以及同類相食,表述飢餓和味道其實是界定文明進程的雙重力量。
晦澀的歷史被記錄在古老的食譜中,顯示了全球食材的進化和傳播。我們將探索食物與社會交叉點的奧秘,並嘗試了解事實與虛構之間趣味橫生的區域。
.肆虐歐洲的最後一場大瘟疫為何獨獨放過巴黎?追尋了幾百年的原因居然是因為檸檬水?
.人吃人是一種特殊的迷戀關係?因為禁忌而更彰顯其特殊的魔力?
.18世紀末的法國餐桌上,隨著食物一起咀嚼的,不僅是鄰家的八卦祕辛,甚至是血腥革命的契機?
本書圖文對照,大量收錄了大英圖書館收集的精美彩色插圖,一張張在歷史洗滌下而淡褪的圖像,將藉由鮮活的文字重現魅力,共同展演出10章迷人但被遺忘的食物歷史。
本書特色:
享譽國際的食物文化史傑作,奢華、細膩的文字挑逗著你的味蕾,充滿了不可思議但又絲絲入扣的巧妙推理,請放肆咀嚼。
收錄近250頁大英圖書館珍藏精美插圖,猶如實境探訪古代珍奇彩繪的導覽書,帶您進入神祕的味覺饗宴。
前所未聞的食物史觀將翻轉舊時代的歷史,一齣齣以食物為主角的歷史大劇不僅色味俱全,而且辛辣逼人。
**作者簡介
湯姆尼倫 Tom Nealon**
尼倫是一位古董書商和飲食史作家,專門收集古老的書籍,特別是食譜和文學。長久以來鑽研西元1300年至1500年左右中世紀末的食物,他是波士頓的Pazzo Books創始人,長期在網站上發表研究食物歷史的相關文章。
**譯者簡介
王潔**
美國蒙特瑞國際學院口筆譯碩士,曾任美國國務院約聘口譯員、英語新聞編譯、專職廣告口筆譯員、及大專院校口譯講師。譯作有《學徒》、《手中都是星星》、《飛天老爺車》、《世界的臉譜:全球族群探索》等。