雖非常多網友推薦,但我這個偏愛東洋文化的腐女難取得共鳴,較適合對歐美歷史有一定程度了解的朋友。此書很認真地引經據典,提及大量真實歷史名人、詩集,像在讀個小論文,讓我這個對歐美歷史不熟的人,難融入其中。
翻譯我覺得不是很通暢,像直接把英文翻成中文,沒針對華文讀者做在地化潤飾;不過這種美式直白翻譯風格,應該還是有不少原文黨粉絲喜歡,與日本人細膩婉轉表的達手法完全相反。
腐女最在意的部分還是在吃肉部份,可惜大多是輕描淡寫地帶過,很快就結束,對我這個重口味者而言偏清淡,看到最後居然都還搞不清楚誰上誰下,我也是暈了XD
最後提醒此書還有另一個電影封面版本,多了番外篇,除非堅持要買原版封面,否則建議改買有附番外篇的比較划算(懊惱太早買)
請先登入會員,才可回應。
登入 / 註冊