Maroon Lyrics
[Verse 1]
When the morning came
We were cleaning incense off your vinyl shelf
'Cause we lost track of time again
Laughing with my feet in your lap
Like you were my closest friend
"How'd we end up on the floor, anyway?" you say
"Your roommate's cheap-ass screw-top rosé, that's how"
I see you every day now
[Chorus]
And I chose you
The one I was dancing with
In New York, no shoes
Looked up at the sky and it was
The burgundy on my t-shirt
When you splashed your wine into me
And how the blood rushed into my cheeks
So scarlet, it was
The mark thеy saw on my collarbone
The rust that grew bеtween telephones
The lips I used to call home
So scarlet, it was maroon
[Verse 2]
When the silence came
We were shaking, blind and hazy
How the hell did we lose sight of us again?
Sobbing with your head in your hands
Ain't that the way shit always ends?
You were standing hollow-eyed in the hallway
Carnations you had thought were roses, that's us
I feel you, no matter what
The rubies that I gave up
When the morning came
We were cleaning incense off your vinyl shelf
'Cause we lost track of time again
Laughing with my feet in your lap
Like you were my closest friend
"How'd we end up on the floor, anyway?" you say
"Your roommate's cheap-ass screw-top rosé, that's how"
I see you every day now
[Chorus]
And I chose you
The one I was dancing with
In New York, no shoes
Looked up at the sky and it was
The burgundy on my t-shirt
When you splashed your wine into me
And how the blood rushed into my cheeks
So scarlet, it was
The mark thеy saw on my collarbone
The rust that grew bеtween telephones
The lips I used to call home
So scarlet, it was maroon
[Verse 2]
When the silence came
We were shaking, blind and hazy
How the hell did we lose sight of us again?
Sobbing with your head in your hands
Ain't that the way shit always ends?
You were standing hollow-eyed in the hallway
Carnations you had thought were roses, that's us
I feel you, no matter what
The rubies that I gave up
[Chorus]
And I lost you
The one I was dancing with
In New York, no shoes
Looked up at the sky and it was (Maroon)
The burgundy on my t-shirt
When you splashed your wine into me
And how the blood rushed into my cheeks
So scarlet, it was (Maroon)
The mark they saw on my collarbone
The rust that grew between telephones
The lips I used to call home
So scarlet, it was maroon
[Bridge]
And I wake with your memory over me
That's a real fucking legacy, legacy (It was maroon)
And I wake with your memory over me
That's a real fucking legacy to leave
[Chorus]
The burgundy on my t-shirt
When you splashed your wine into me
And how the blood rushed into my cheeks
So scarlet, it was maroon
The mark they saw on my collarbone
The rust that grew between telephones
The lips I used to call home
So scarlet, it was maroon
And I lost you
The one I was dancing with
In New York, no shoes
Looked up at the sky and it was (Maroon)
The burgundy on my t-shirt
When you splashed your wine into me
And how the blood rushed into my cheeks
So scarlet, it was (Maroon)
The mark they saw on my collarbone
The rust that grew between telephones
The lips I used to call home
So scarlet, it was maroon
[Bridge]
And I wake with your memory over me
That's a real fucking legacy, legacy (It was maroon)
And I wake with your memory over me
That's a real fucking legacy to leave
[Chorus]
The burgundy on my t-shirt
When you splashed your wine into me
And how the blood rushed into my cheeks
So scarlet, it was maroon
The mark they saw on my collarbone
The rust that grew between telephones
The lips I used to call home
So scarlet, it was maroon
About
Genius Annotation
“Maroon” is the second song on Taylor Swift’s tenth album Midnights. It has similarities to “Red” and “Clean.”
While “Red” describes a love that was “burning red,” this track is a more grown-up version of a love story. It shows that shades of red were a constant in the relationship, but maroon is a brownish crimson color; it is not a straightforward red but allows for complexities and honesty.
Q&A
Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning
How did the song perform commercially?
Genius Answer
During the week ending November 5, 2022, the song debuted at #3 on the Billboard Hot 100.
- 2.Maroon
- 3.Anti-Hero
- 7.Question...?
- 9.Bejeweled
- 10.Labyrinth
- 11.Karma
- 12.Sweet Nothing
- 13.Mastermind
- 14.The Great War
- 16.Paris
- 17.High Infidelity
- 18.Glitch
- 20.Dear Reader
- 21.Hits Different
- 23.Karma (Remix)
Credits
Producers
Writers
Copyright ©
Distributor
Phonographic Copyright ℗
Label
Mastering Engineer
Clarinet
Flute
Saxophone
Organ
Mixing Engineer
Assistant Mixing Engineer
Bass
Electric Guitar
Piano
Synthesizer
Percussion
Programmer
Assistant Recording Engineer
Recording Engineer
Recorded At
Rough Customer Studio, Brooklyn, NY / Electric Lady Studios, New York, NY
Released on
October 21, 2022
Songs That Sample Maroon
Maroon Covers
Maroon Remixes
Maroon Translations
Taylor Swift - Maroon (Traducción al Español) by Genius Traducciones al Español, Taylor Swift - Maroon (Türkçe Çeviri) by Genius Türkçe Çeviri, Taylor Swift - Maroon (Traduction française) by Genius traductions françaises, Taylor Swift - Maroon (中文翻译) by Genius Chinese Translations (中文翻譯/中文翻译), Taylor Swift - Maroon (Srpski Prevod) by Genius Srpski Prevodi, Taylor Swift - Maroon (Traduzione Italiana) by Genius Traduzioni Italiane, Taylor Swift - Maroon (Magyar Fordítás) by Genius magyar fordítások, Taylor Swift - Maroon (Tradução em Português) by Genius Brasil Traduções, Taylor Swift - Maroon (Nederlandse Vertaling) by Genius Nederlandse Vertalingen, Taylor Swift - Maroon (Український переклад) by Genius Ukrainian Translations (Український переклад), Taylor Swift - Maroon (Deutsche Übersetzung) by Genius Deutsche Übersetzungen, Taylor Swift - Maroon (歌詞和訳) by Genius Japanese Translations (歌詞和訳), Taylor Swift - Maroon (Svensk Översättning) by Genius Swedish Translations, Taylor Swift - Maroon (Русский перевод) by Genius Russian Translations (Русские переводы), Taylor Swift - Maroon (Slovenski Prevod) by Genius Slovenski Prevod & Taylor Swift - Maroon (polskie tłumaczenie) by Polskie tłumaczenia Genius
Tags
Comments
Sign Up And Drop Knowledge 🤓
Genius is the ultimate source of music knowledge, created by scholars like you who share facts and insight about the songs and artists they love.