¿Existe el nivel cero de español?

¿Existe el nivel cero de español?

Tal vez una afirmación como esta genere muchas controversias, pues no podría poner las manos al fuego y decir que en el 100% de los casos brasileños y portugués consiguen entender español sin nunca haber tenido contacto con el idioma español, por esta razón, me limitaré a hablar solo desde mi experiencia como profesora de español y mi relación aprendiendo la lengua portuguesa.

Hola soy Marioly, creadora de español entre amigos, soy profesora con más de cinco años de experiencia y en este post te contaré desde mis experiencias personales aprendiendo idiomas y enseñando español. 

¿Te diste cuenta de que el artículo es 100% en español?, a este punto de la lectura debes estar descubriendo lo bien que entiendes español.

Aunque sea forzado y apresurado, creas además que estás un poco perdido, intenta estar en contacto con el español en un 100% desde el inicio, descubrirás varias cosas:

  • La primera es que lo vas a comprender mejor de lo que creías, no por casualidad estás entendiendo tan bien lo que estás leyendo en este instante.
  • Lo segundo es que la proximidad de estas dos lenguas “portugués-español” es tan similar, que desde el principio ya entiendes algunas cosas, con suerte, más de la mitad de lo que lees o escuchas, diferente de otros idiomas, en los que inicialmente necesitarás apoyarte mucho más de tu idioma nativo hasta conseguir comprenderlos.
  • La tercera y probablemente más importante razón, es que, al ser tan parecido, “portugués-español” si comienzas a jugar con portugués y español al mismo tiempo, te puedes ver atrapado en el portuñol, es decir, no sabrás si lo que estás aprendiendo o entendiendo está en portugués o español, te aseguro que si intentas aprender leyendo y escuchando solo en español, sabrás que, si estás entendiendo, lo que quieras que estés entendiendo, está en el idioma que estás aprendiendo en este caso “español”.

Para sustentar mi idea te contaré mi experiencia personal como profesora. Llegué a Brasil sin saber portugués, no conseguí trabajo en mi profesión, entonces tuve que reinventarme y por sugerencia de una amiga me volví profesora de español.

En principio pensé que no saber portugués sería una limitación, necesitaba trabajar y comencé a sí mismo. Le advertí a mis alumnos que solo hablaría en español, pues así “sería más fácil para ellos aproximarse al idioma y acelerar su comprensión auditiva”, la verdad lo hacía porque no sabía hablar portugués, solo algunas cuestiones muy básicas como presentarme, saludar y dar algunos detalles de mi curso.

Lo que parecía una salida astuta para mi problema para conseguir trabajar, resultó un éxito. Desde mi punto de vista, fue la mejor estrategia para que ellos aprendieran rápido español y alejarlos lo más posible del portuñol, desde entonces mis clases son 100% en español y los resultados son increíbles.

Te invito entonces a que te des un voto de confianza y pongas algunos recursos a tu favor, como cambiar el idioma del celular, ver series y películas en español usando el audio en español y para más comodidad usar los subtítulos también en español, escuchar música hispana, te sorprenderá la diversidad de géneros musicales que encontrarás, lee todos los días un poco en español y por último no te cohíbas de hablar un poco con los nativos, tal vez solo necesites que al principio hablen despacito, pero te aseguro que conseguirás hablar español mejor de lo que imaginas.

Te veo en un próximo post, hasta la próxima, chao chao.  


Inicia sesión para ver o añadir un comentario.

Otros usuarios han visto

Ver temas