Cover art for TWICE - I Can’t Stop Me (Magyar Fordítás) by Genius magyar fordítások

TWICE - I Can’t Stop Me (Magyar Fordítás)

Oct. 26, 20201 viewer

TWICE - I Can’t Stop Me (Magyar Fordítás) Lyrics

[Bevezető]
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh-ooh

[Verze 1]
Megszólal a vészjelző, cseng, cseng, cseng
Észreveszem, akárhányszor tekintetünk találkozik, de csak elfordulok
Mégis, egyre közelebb kerülök hozzád, és tudom
Hogy ezt túl későn vettem észre

[Elő-refrén]
Már érzem a szívemben
Előbb vagy utóbb, de át fogom lépni a határt
Figyelmeztetem magam, nem szabadna ezt csinálnom
Minden percben, minden másodpercben, a szívem előttem jár pár lépéssel
Már nem tudom irányítani

[Refrén]
Körbevesz a reflektor, reflektor, reflektorfény
Ahogy megvilágít engem, magával sodor a sötétség
Látom a végét, tudom, hogy ez nincsen rendben
Nem tudom megállítani magamat, nem tudom megállítani magamat
Nem, woah, woah
Előttem ez a vörös, vörös határvonal
Egymással szemben, te és én, egymásra pillantunk
Érezni akarom az izgalmas csúcspontot
Nem tudom megállítani magamat, nem tudom megállítani magamat
[Utó-refrén]
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh-ooh
Nem tudom megállítani magamat, nem tudom megállítani magamat

[Verze 2]
Tartsd szemed csukva (Yah, yah)
Most az egyszer, nincsenek szabályok (Ah, ah)
Tegyél úgy, mintha nem tudnád, a fényeket ma este lekapcsoljuk
Nem tehetek róla, elveszítem önmagam (Yeah, yeah)

[Elő-refrén]
Visszafordulni most már nem lehetséges
Egyre mélyebbre zuhanok a sötétségbe (Nem, nem, nem lehet)
Annyira izgalmas, be akarom csukni a szemem
(Hey)
Egyszerűen már nem tudok visszatérni
Elveszítettem az irányítást

[Refrén]
Körbevesz a reflektor, reflektor, reflektorfény
Ahogy megvilágít engem, magával sodor a sötétség
Látom a végét, tudom, hogy ez nincsen rendben
Nem tudom megállítani magamat, nem tudom megállítani magamat
Nem, woah, woah
Előttem, ez a vörös, vörös határvonal
Egymással szemben, te és én, egymásra pillantunk
Érezni akarom az izgalmas csúcspontot (Nem tudom megállítani magamat)
Nem tudom megállítani magamat, nem tudom megállítani magamat
Nem, woah, woah
[Verze 3]
Kockázatos, kockázatos, őrült krízis
Ez egy vészhelyzet
Segítség, segítség, valaki állítson meg
Mert tudom, hogy nem tudom megállítani magamat
Már tudom mi lesz a vége
De mégis haladok előre tovább
Nem akarom ezt csinálni
Biztos van bennem egy másik “én”

[Bridge]
Akarom, de (Ah, ah)
Nem tudom azt tenni, amit akarok (Ooh, ooh)
Bűnös, nem akarom ezt
Nem tudom megállítani magamat, nem tudom megállítani magamat, nem tudom megállítani magamat (Oh)

[Refrén]
Körbevesz reflektor, reflektor, reflektorfénnyel (Oh, oh)
Ahogy megvilágít engem, magával sodor a sötétség (Oh, oh, oh)
Látom a végét, tudom, hogy ez nincs rendben (Oh, oh, oh)
Nem tudom megállítani magamat, nem tudom megállítani magamat
Nem, woah, woah
Előttem, ez a vörös, vörös határvonal (Ne-eh)
Egymással szemben, te és én, egymásra pillantunk (Ne-eh)
Érezni akarom az izgalmas csúcspontot (Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
Nem tudom megállítani magamat, nem tudom megállítani magamat (Yeah, yeah, yeah)
Nem, woah, woah
[Utó-refrén]
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh-ooh (Ah, ah)
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh-ooh (Ooh, ooh)
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh-ooh
Nem tudom megállítani magamat, nem tudom megállítani magamat
Nem, woah, woah

[Kivezető]
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh-ooh

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

Comments
Sign Up And Drop Knowledge 🤓
Genius is the ultimate source of music knowledge, created by scholars like you who share facts and insight about the songs and artists they love.
  翻译: