Natsukashii Lyrics

[Paroles de "Natsukashii"]

[Intro]
Après le pollen vient la piscine, les Mister Freeze chez l'épicier le soir
À la rentrée la chute des marrons, les jeux marrants qui font pisser le sang
Les feuilles mortes feront des tapis, dans le ciel quelques couleurs en moins
La fontaine du parc ne coulera plus, il fera nuit tous les matins


[Refrain]
Je sais que mes aïeux veillent sur moi, ici bas j'me sens assez seul
J'côtoie les même man d'une année sur l'autre, ici bas j'me sens assez seul
Y en a même qui m'ont haï sûrement, moi j'suis là pour mes frères et sœurs
Je sais que mes aïeux veillent sur moi, ici bas j'me sens assez seul

[Couplet 1]
Onze piges en Fila, j'ramenais la balle au square
Quatorze piges, j'ramenais des filles là-bas le soir
Seize piges, j'fumais mon shit sur la balançoire
J'en ai vingt-huit, j'ai perdu l'innocence mais pas l'espoir

J'aime la plage en hiver, j'ai pris d'l'âge en effet
Des rottes-ca j'en ai faites, maillot d'foot jaune et vert
En quête d'un royaume sur lequel mon crew pourrait trôner
Des principes un peu trop flous pour être honnête
Alors on volait des sacs, parce qu'on voulait des sous et des sapes
Et y avait que devant la famille des autres qu'on était sages
Avec eux, on s'est jurés d'rester fidèles au $-Crew
Et qu’si c’tait, possible, on ferait tout pour exister
[Refrain]
Je sais que mes aïeux veillent sur moi, ici bas j'me sens assez seul
J'côtoie les même man d'une année sur l'autre, ici bas j'me sens assez seul
Y en a même qui m'ont haï sûrement, moi j'suis là pour mes frères et sœurs
Je sais que mes aïeux veillent sur moi, ici bas j'me sens assez seul

[Couplet 2]
Tu sais qu'c'est l'automne quand t'as plus l'droit de te poser sur le gazon
En un été, tu passes du slip au caleçon
Premier texte est lourd, les avions en papier ils vont pas haut
Fais ner-ner les pétards, les sarbacanes, les bombes à eau
Frappe l'autre bande comme un pao, il a son compte démarrons
Bah ouais, c'était plus marrant quand on faisait la guerre avec des marrons
Ça m'démange de recompter l'temps, chez nous la neige elle est marron, rouge, jaune ou grise
Elle est blanche que quand elle tombe


[Refrain]
Je sais que mes aïeux veillent sur moi, ici bas j'me sens assez seul
J'côtoie les même man d'une année sur l'autre, ici bas j'me sens assez seul
Y en a même qui m'ont haï sûrement, moi j'suis là pour mes frères et sœurs
Je sais que mes aïeux veillent sur moi, ici bas j'me sens assez seul

[Outro]
Après le pollen vient la piscine, les Mister Freeze chez l'épicier le soir
À la rentrée la chute des marrons, les jeux marrants qui font pisser le sang
Les feuilles mortes feront des tapis, dans le ciel quelques couleurs en moins
La fontaine du parc ne coulera plus, il fera nuit tous les matins
Les années passent plus vite que les semaines

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

About

Genius Annotation

Natsukashii” introduit Expansion, extension surprise qui s'ajoute à l'album Les Étoiles Vagabondes, sorti deux semaines avant.

Morceau aux allures mélancoliques, le terme 懐かしい (rōmaji : natsukashii) définit assez bien l'état d'esprit du rappeur tout au long de la piste : issu du japonais, il s'agit d'un adjectif qui en dépit de l'aspect positif qu'il donne aux souvenirs, désigne une certaine nostalgie ressentie.

Le titre “Natsukashii” peut être mis en miroir avec un autre morceau des Étoiles Vagabondes présent sur la première version de l'album, également au titre Japonais : “Takutsubo” désignant lui un syndrome au cours duquel le cœur se serre, souvent dû au stress. Syndrome de “ ballonisation apicale”. Là où “Takutsubo” est un titre assez sombre, portant de tristes constats sur sa vie d'adulte, “Natsukashii” est nostalgique mais empreint d'une certaine tendresse pour ses souvenirs d'enfance et d’adolescence. Le binôme crée la différence entre la maladie cardiaque (la “Takotsubo, maladie du coeur brisé”) et la “nostalgie sans regrets” (littéralement “Natsukashii”), preuve d'une certaine maturité et désignant le Rap et la loyauté amicale comme solutions aux problèmes passés et futurs.


Le titre est certifié single d'or en France par le SNEP en décembre 2020 avec plus de 15 millions équivalents streams.

Q&A

Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning

Credits
Producer
Writer
Mixing Engineer
Recording Engineer
Recorded At
Studio Seine Zoo Paris
Released on
June 21, 2019
Tags
Comments
Sign Up And Drop Knowledge 🤓
Genius is the ultimate source of music knowledge, created by scholars like you who share facts and insight about the songs and artists they love.
  翻译: