Another brilliant quote from New Perspectives on Translanguaging and Education, edited by BethAnne Paulsrud Jenny Rosén Boglárka Straszer Åsa Wedin #multiculturalism #multilingualism #multilingual #bilingualism #bilingual #plurilingualism #plurilingual #pluriculturalism #teaching #learning #pedagogy #translanguaging
What linguistic rights are a part of your classroom? Over the last couple of years one of the first units my ten year old students inquire into are a citizen's rights and responsibilities. We look at the formation of the UN and the EU, the Conventions of the Rights of the Child, and then consider our rights and responsibilities as members of our school and classroom. This is when we formulate our classroom agreements and linguistic rights is one of the topics we consider. When can I use my other languages? We consider academic and social implications through role play and situation cards. We then add these points to our learning. There is so much to unpack in this second quote from the book I am currently reading but this is what I thought when I read it. New Perspectives on Translanguaging and Education, edited by BethAnne Paulsrud Jenny Rosén Boglárka Straszer Åsa Wedin #multiculturalism #multilingualism #multilingual #bilingualism #bilingual #plurilingualism #plurilingual #pluriculturalism #teaching #learning #pedagogy #translanguaging