『TOEIC L&R TEST 出る単特急 金のセンテンス』
以下のテキストを見ながら英文を音読する。
181
In Mr. Peterson's performance review, his manager wrote that he always worked diligently to finish assignments on time.
Petersonさんの成績評価で、彼のマネージャーは、彼が、仕事を時間通り終わらせるため、常に勤勉に働いていると書いた。
performance review:勤務評価、成績評価
(同)performance evaluation / appraisal
diligently:(副)勤勉に
(形)diligent:勤勉な、まじめな
assignment:(名)任務、割り当て
(動)assign:割り当てる、任命する
(関)a work assignment:職務、
a room assignment:部屋割り
182
In order to better serve our customers, we relocated our manufacturing facility to a more central location.
お客様により良いサービスを提供するため、我々は、より中心地に近い場所に製造施設を移転しました。
serve
relocate
manufacturing
facility:(名)施設
central
183
The storage box is made transparent plastic so that you can easily identify the contents.
その収納ボックスは、中身を簡単に特定できるよう、透明なプラスチックでできている。
storage
transparent:(形)透明の
plastic
so that:(接)〜するように
identify:(動)特定する
(名)identification:身分証明
content:(名)中身、内容 (形)満足している
(関)a table of contents:内容一覧、目次
184
When Helen reserved a room at Coconut Grove
Hotel, she inquired about excursions to nearby tourist attractions.
Helenは、Coconut Groveホテルの部屋を予約した際、付近の観光名所への旅行について問い合わせた。
reserve
inquire:(動)問い合わせる、尋ねる
(名)inquiry:問い合わせ
excursion:(名)小旅行
(類)travel / trip:出張、旅行、journey:旅、
outing:レジャーのためのお出かけ、
voyage:船旅
nearby:(形)近くの (副)近くに
(類)near:〜の近くに
Is there a hotel nearby?
近くにホテルはありますか
tourist attraction:観光名所
185
Setter Mountain Resort is the ideal setting for a company outing, off-site meeting, or team-building event.
Setter Mountainリゾートは、社員旅行や、社外会議、チーム作りのイベントに理想的な環境です。
ideal:(形)理想的な
(副)ideally:理想的に
setting:(名)環境
(類)environment:環境、atmosphere:雰囲気
outing:(名)(レジャーのための)外出、おでかけ
(類)excursion:小旅行
off-site
refurbish:(動)改装する、補修する
(類)renovate:改装する
a recently refurbished office:最近改修されたオフィス
186
Ms.Santos has decided to produce her own flyers to publicize her new book, which will be published in August.
Santosさんは、8月に出版される新刊の宣伝のため、自分自身のチラシを製作することに決めた。
produce
flyer:(名)チラシ、(飛行機の)乗客
(類)brochure:パンフレット
publicize:(動)宣伝する、告知する
(名)publicity:宣伝、注目
publish
187
A study has revealed that existing customers who upgraded to the new service now pay an average of 10% more each month.
新しいサービスにグレードアップした既存の顧客が、今は毎月平均10%多く支払っていることを、調査が明らかにした。
reveal:(動)明らかにする
(類)unveil:披露する、disclose:開示する
existing:(形)既存の、従来の、現存する
(動)exist:存在する
upgrade
188
Centerpieces are important for any corporate event because they reflect the theme.
企業のどんなイベントでも、中心に置く装飾品は、テーマを反映しているので重要だ。
centerpiece:(名)中心に置かれる装飾品、中心になるもの
corporate
reflect:(動)反映する、(像が)映る
(名)reflection:反射、反映、熟考
Buildings are reflected in the water.
建物が水面に映っている。
189
We consistently contribute surplus office supplies to various community programs.
我々は、地域のさまざまなプログラムに、余ったオフィス用品を常に寄付している。
consistently:(副)常に、変わらず
(名)consistency:一貫性
(形)consistent:着実な、安定した、一致した
contribute:(動)寄付する、貢献する
(名)contribution:寄付、貢献、寄稿
contribute a team:チームに貢献する
surplus:(形)余分な (名)余り
(類)excessive:過度の、過剰な、
excess:(名)余分 (形)余った
an excess of office supplies:オフィス用品の余り
office supplies
various
190
Please let me know how I can exchange the rake or a refund. You can reach me on my mobile at 555-1019.
熊手をどうしたら交換できるのか、またはどうしたら返金してもらえるのか教えてください。
私の携帯電話555-1019で連絡が取れます。
exchange
rake:(名)熊手 (動)熊手を使う
refund:(名)返金 (動)返金する
(類)reimbursement:払い戻し、
reimburse:払い戻す
reach:(動)連絡を取る、達する、到達する、手を伸ばす
(類)contact:連絡を取る
sizable:(形)かなり大きな、かなり多い
a sizable amount of money:かなりの額のお金
(類)huge:巨大な、莫大な、
a huge investment:莫大な投資
enormous:非常に大きな、
enormous potential of the Internet:
インターネットの非常に大きな可能性
massive:大量の
a massive discount:大幅な割引
意味を理解した英文を繰り返し音読して慣れれば、
文の構造を考えたり
単語の意味を思い出したりすることも必要無くなるはずだ。
単語毎の説明や言い換え、類義語、
さらにその例文も抑えていけば
必ずスコアアップできると思う。
・定量目標と進捗
【TOEIC】目標600
(進捗)文法:1周 金セ:32周 新特急:1周 公式1:0周
(目標)文法:12周 金セ:20周 新特急:3周 公式1:3周
↓ためになるブログがたくさんあります。
以下のテキストを見ながら英文を音読する。
181
In Mr. Peterson's performance review, his manager wrote that he always worked diligently to finish assignments on time.
Petersonさんの成績評価で、彼のマネージャーは、彼が、仕事を時間通り終わらせるため、常に勤勉に働いていると書いた。
performance review:勤務評価、成績評価
(同)performance evaluation / appraisal
diligently:(副)勤勉に
(形)diligent:勤勉な、まじめな
assignment:(名)任務、割り当て
(動)assign:割り当てる、任命する
(関)a work assignment:職務、
a room assignment:部屋割り
182
In order to better serve our customers, we relocated our manufacturing facility to a more central location.
お客様により良いサービスを提供するため、我々は、より中心地に近い場所に製造施設を移転しました。
serve
relocate
manufacturing
facility:(名)施設
central
183
The storage box is made transparent plastic so that you can easily identify the contents.
その収納ボックスは、中身を簡単に特定できるよう、透明なプラスチックでできている。
storage
transparent:(形)透明の
plastic
so that:(接)〜するように
identify:(動)特定する
(名)identification:身分証明
content:(名)中身、内容 (形)満足している
(関)a table of contents:内容一覧、目次
184
When Helen reserved a room at Coconut Grove
Hotel, she inquired about excursions to nearby tourist attractions.
Helenは、Coconut Groveホテルの部屋を予約した際、付近の観光名所への旅行について問い合わせた。
reserve
inquire:(動)問い合わせる、尋ねる
(名)inquiry:問い合わせ
excursion:(名)小旅行
(類)travel / trip:出張、旅行、journey:旅、
outing:レジャーのためのお出かけ、
voyage:船旅
nearby:(形)近くの (副)近くに
(類)near:〜の近くに
Is there a hotel nearby?
近くにホテルはありますか
tourist attraction:観光名所
185
Setter Mountain Resort is the ideal setting for a company outing, off-site meeting, or team-building event.
Setter Mountainリゾートは、社員旅行や、社外会議、チーム作りのイベントに理想的な環境です。
ideal:(形)理想的な
(副)ideally:理想的に
setting:(名)環境
(類)environment:環境、atmosphere:雰囲気
outing:(名)(レジャーのための)外出、おでかけ
(類)excursion:小旅行
off-site
refurbish:(動)改装する、補修する
(類)renovate:改装する
a recently refurbished office:最近改修されたオフィス
186
Ms.Santos has decided to produce her own flyers to publicize her new book, which will be published in August.
Santosさんは、8月に出版される新刊の宣伝のため、自分自身のチラシを製作することに決めた。
produce
flyer:(名)チラシ、(飛行機の)乗客
(類)brochure:パンフレット
publicize:(動)宣伝する、告知する
(名)publicity:宣伝、注目
publish
187
A study has revealed that existing customers who upgraded to the new service now pay an average of 10% more each month.
新しいサービスにグレードアップした既存の顧客が、今は毎月平均10%多く支払っていることを、調査が明らかにした。
reveal:(動)明らかにする
(類)unveil:披露する、disclose:開示する
existing:(形)既存の、従来の、現存する
(動)exist:存在する
upgrade
188
Centerpieces are important for any corporate event because they reflect the theme.
企業のどんなイベントでも、中心に置く装飾品は、テーマを反映しているので重要だ。
centerpiece:(名)中心に置かれる装飾品、中心になるもの
corporate
reflect:(動)反映する、(像が)映る
(名)reflection:反射、反映、熟考
Buildings are reflected in the water.
建物が水面に映っている。
189
We consistently contribute surplus office supplies to various community programs.
我々は、地域のさまざまなプログラムに、余ったオフィス用品を常に寄付している。
consistently:(副)常に、変わらず
(名)consistency:一貫性
(形)consistent:着実な、安定した、一致した
contribute:(動)寄付する、貢献する
(名)contribution:寄付、貢献、寄稿
contribute a team:チームに貢献する
surplus:(形)余分な (名)余り
(類)excessive:過度の、過剰な、
excess:(名)余分 (形)余った
an excess of office supplies:オフィス用品の余り
office supplies
various
190
Please let me know how I can exchange the rake or a refund. You can reach me on my mobile at 555-1019.
熊手をどうしたら交換できるのか、またはどうしたら返金してもらえるのか教えてください。
私の携帯電話555-1019で連絡が取れます。
exchange
rake:(名)熊手 (動)熊手を使う
refund:(名)返金 (動)返金する
(類)reimbursement:払い戻し、
reimburse:払い戻す
reach:(動)連絡を取る、達する、到達する、手を伸ばす
(類)contact:連絡を取る
sizable:(形)かなり大きな、かなり多い
a sizable amount of money:かなりの額のお金
(類)huge:巨大な、莫大な、
a huge investment:莫大な投資
enormous:非常に大きな、
enormous potential of the Internet:
インターネットの非常に大きな可能性
massive:大量の
a massive discount:大幅な割引
意味を理解した英文を繰り返し音読して慣れれば、
文の構造を考えたり
単語の意味を思い出したりすることも必要無くなるはずだ。
単語毎の説明や言い換え、類義語、
さらにその例文も抑えていけば
必ずスコアアップできると思う。
・定量目標と進捗
【TOEIC】目標600
(進捗)文法:1周 金セ:32周 新特急:1周 公式1:0周
(目標)文法:12周 金セ:20周 新特急:3周 公式1:3周
↓ためになるブログがたくさんあります。