《鏡週刊》報導,台北市議員參選人、國民黨副發言人林杏兒的銘傳大學碩士論文疑似抄襲,至少有22處整段文章以中翻英方式政治大學教授林日璇的英文論文。對此,林杏兒與律師翁詩淳澄清,論文每字每句都是她本人所寫,並自請調查,要求銘傳大學召開論文審查會議。

林杏兒7月初曾針對林智堅論文爭議發表看法,並發起「#我的論文是真的」hashtag(標籤)運動。

如今,林杏兒卻遭某國立大學研究生向《鏡週刊》爆料,林杏兒在銘傳大學公共事務學系碩士在職專班的論文《FB網路媒體使用與政治參與關係之研究》,與現為政治大學倫理審查委員會召集人的教授林日璇於《亞洲傳播雜誌》(Asian Journal of Communication)發表的英文論文及國科會研究,幾乎是直接英翻中照抄。

據《鏡週刊》報導,疑似因為英翻中的關係,避過論文比對系統。

經比對發現,林杏兒在研究背景與動機、研究範圍與流程、文獻回顧、資料統計分析等,至少有22處整段文章以中文抄襲林日璇的英文論文,其餘不少引文及論述也高度雷同,再拼裝於不同頁數及段落,但都沒附上引述註解。此外,原著林日璇的英文論文共20頁,扣除統計資料分析及參考文獻,剩下10頁幾乎100%被林杏兒抄襲,完全是複製貼上。

對此,林杏兒回應《鏡週刊》,論文是她寫的,確實有參考林日璇的著作,並在文獻參考中列出。他強調,兩論文在措辭、用語上或統計樣本、研究架構及數據等均不同,絕對不是抄襲。雖然當時銘傳審查論文時,沒有用比對系統,但她另外送去比對,結果顯示也僅有16%。

今日林杏兒也與律師翁詩淳召開記者會,澄清論文每字每句都是她本人所寫,並大力駁斥抄襲一說,秀出在論文第一頁摘要,指出文中已標明研究參考林日璇著作,對於爆料指稱抄襲22段,他也認為遭到惡意扭曲,「說我有22段重複,請問一下哪22段?兩句話也算一段?」

同時,他也向銘傳大學要求召開論文審查會議,自請調查,「學校請盡快召開委員會,我要捍衛我的清白,如果真的有抄襲,我寧可不要這本論文。」

《聯合新聞網》報導,政治大學發表簡短聲明,表示論文認定的相關問題,依照《學位授予法》權責單位為原授予學位的學校(指銘傳大學),政大尊重該畢業生所屬學校後續處理。

而前政大校長、法學院教授郭明參與國立大學卸、新任校長聯合交接暨致送續任校長聘書典禮時受訪表示,學術事情過度政治化、讓學術變成政治議題,都不是好事,對整個學術的發展與健康有所影響。

新聞來源

延伸閱讀

【加入關鍵評論網會員】每天精彩好文直送你的信箱,每週獨享編輯精選、時事精選、藝文週報等特製電子報。還可留言與作者、記者、編輯討論文章內容。立刻點擊免費加入會員!

責任編輯:劉亭妤
核稿編輯:翁世航