Hi,
登出
你還沒有通知

水準

TNL10專欄封面

沒有中國用語的一年(2024第50週):農曆新年英文用Lunar還是Chinese?我再建議幾個新名字

TNL+ 語文 Cr氏

「水平」和「水準」的差異可能比你想像的要複雜?為什麼最近「絲路」開始被叫作是「絲綢之路」?從「引號」的用法也能看出兩岸語言的差異?「手刀」在中國其實有個意想不到的意思?百度百科裡許多皇帝為什麼都只寫本名?「效法」和「仿傚」究竟有什麼不同?

shutterstock_2492635131

《主管必看!最強KPI管理術》:持續獲利就是KGI的本質,如何增加營收、減少花費?

職場 精選書摘

中尾隆一郎以自身豐富的現場指導經驗為基礎,將瑞可利集團連續11年的超人氣KPI講座大公開!KPI管理簡化成10大步驟、53張簡單易懂的圖表、11項實際案例,帶你輕鬆理解。

iStock-530818280

常搞錯的bar用法:「Be called to the bar」原來跟酒吧無關

He was called to the bar when he was 30. 不是指「30歲時,他被邀請去酒吧」。Bar這個字不只有酒吧的意思,以下介紹bar這個容易被誤解的字,還有相關例句。

nul5asbtht645rvgh0c396lyz7co0w

【插畫】獨家!SNG連線一包垃圾重重摔落地面

社會 精選轉載

台灣媒體的素質不佳,已經是老生常談的話題。媒體被稱為第四權,正是因為能夠助於公眾了解問題、發表公共見解,因此可以領導和成為對政府的一種制衡,如果我們繼續容忍糟糕的媒體,就是繼續變項容忍糟糕的社會風氣。

  翻译: